англійської мови граматика
Хоча, уважно слідкуючи за нашими звичайними щоденними експериментами та спостереженнями, и використовуючи наукові правила цих експериментів та спостережень, ми зможемо вивчити та визначити рух, який буде важко визначити безпосередньо. Людину, що сидить у трамваї можна розглядати як нерухомого по відношенню до своїх сусідніх пасажирам, насправді усе рухається швидше по відношенню до будь - якої людини на вулиці. До групи перфектних (доконаних) тривалих часів, дія яких розпочалась, тривала певний проміжок часу і закінчилась, або продовжує тривати та є результат такої дії, відносяться. Проте, слід пам’ятати, що знати граматику не означає знати мову (точніше, володіти мовою) і що головну роль у засвоєнні іноземної мови повинні відігравати практичні вправи у спілкуванні цією мовою. іменники змінюються тільки за числами; лише деякі іменники (живі) мають два відмінки — загальний і присвійний; решта іменників за відмінками не змінюється. Оскільки в українській мові іменники відмінюються, роль іменника в реченні та словосполученні чітко визначається його формою, тому місце слова часто не має істотного значення; в англійській мові відмінювання іменників майже немає і роль слова в реченні визначається звичайно тільки його місцем. Наприклад, слово boy може виступати в ролі підмета (the boy ran awa y), прямого додатка (i saw the boy) і непрямого додатка (the teacher gave the boy a difficult task) залежно від його місця в реченні. Так, форма light може бути і іменником (світло), і дієсловом (запалювати, світити), і прикметником (світлий, легкий) залежно від свого місця в словосполученні і реченні. Завдяки цій властивості в англійській мові нове слово часто утворюється із старого переосмисленням основи без будь - якої зміни зовнішньої форми (наприклад, від іменника nail — цвях утворюється дієслово to nail — прибивати цвяхами), тоді як в українській мові нове слово утворюється із старого звичайним додаванням префікса або суфікса (молот — молотити). Коло її наукових зацікавлень обіймає трансформацію онімів у мовній ментальності, структуру ментального лексикону, питання психолінгвістики та літературної ономастики.
Карпенко є членом української ономастичної комісії національної академії наук україни, а також американського наукового суспільства american name society, міжнародної ономастичної комісії international council of onomastic sciences та української асоціації когнітивної лінгвістики і поетики.
Викладачі кафедри також вводять студентів у науково - філологічний світ, знайомлячи їх з теоретичними курсами вступу до романо - германської філології, історії мови, теоретичної граматики та ін. Викладачі кафедри також здійснюють керівництво педагогічною, перекладацькою та асистентською практикою, а також забезпечують наукове керівництво студентами при написанні наукових робіт. В рамках науково - дослідницької теми виконавці видають статті, тези, монографії, посібники, апробують результати своїх досліджень на конференціях у нашій країні та за кордоном, а також захищені докторські та кандидатські дисертації. На кафедрі щорічно проводяться студентські наукові конференції та звітні конференції професорсько - викладацького складу, присвячені сучасним лінгвістичним проблемам.
Коментарі
Дописати коментар